\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) icon

"Что делать?", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89)




Название"Что делать?", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89)
страница6/15
Дата конвертации21.03.2015
Размер2.12 Mb.
ТипДокументы
источник
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15
не билось ..), он был бледен. "Хочу!" сказал он. "Такую начальство не накажет. Хочу!". И произнеся это, он сквозь ельник указал на нее пальцем собаке и натравил ее.

Собака была надежная - она понимала знаки - и по знаку мясника она не касалась Сильвии пастью, а только наступала на нее лапами, прыгала вокруг нее, потом опять на нее, и при этом громко лаяла. Вот и всё.

Конечно, это немало.

Пояс у Сильвии разорвался от собачьих когтей, ленты валялись на земле и широкое верхнее платье разорвано сверху донизу в следствии прыжков собаки.

"Две минуты", сказал мясник, "должна она у меня пострадать". Взял в руки часы, и, когда 2 минуты прошли, он свистнул собаке.

Ее (Сильвии) крик раздавался до небес.

Нет, так далеко он не поднимался, но внизу на земле он далеко был слышен в окружности.

Егерь, посланный за нею генералом когда стало темнеть, издали слышал крик, но долго думал, что это крестьянский крик, и не ускорил шагов.

Ему нельзя это ставить в вину, он не мог думать, что так ревет его барышня... (с.302-3, гл.4-17).

Гл.4-19. В доме никто не думал, что правда то, что утверждала Сильвия, что собака была бешенной и укусила ее. Клаус даже говорил генералу, что наверное собака была натравлена. Иные говорили: если бы пасторы как следует взялись за дело, то мог явиться такой благоприятный момент, что человек, совершивший такой проступок, вспотел бы на своем стуле и не мог бы выйти из церкви незамеченным. Предлагали заключение подозрительных в тюрьму, назначение награды, рассылку шпионов. Кто же думал об этом серьезно, говорил, что этими всеми путями вообще не многого можно добиться. Если люди не сочувствуют потерпевшей и говорят д/д на ухо, что поделом ей, то все будут стараться скрыть преступника. 20-30 человек будет знать, кто, и все-таки начальству будет невозможно открыть преступника. Молодые парни бывают очень довольны в подобных случаях, и все считают для себя честью помогать сокрытию преступления (с.307-8, гл.4-19).

Гл.4-20. На следующий день Сильвия уже перестала кричать: "я укушена, я укушена". Припомнила, что слышала в лесу свист. Она потребовала от генерала засадить чуть не полдеревни, - по крайней мере всех, имевших собак и умевших свистеть, а также ее врагов, например, школьного учителя. "Так вы не хотите засадить для меня ни одного человека?" -"Зря - ни кошки", отвечал генерал. Теперь она стала плакать, как ребенок, говоря, что ее заставляют платиться за ее бедность и отказывают даже в правосудии. От гордости она перешла теперь к постоянному унынию, так, что казалась совершенно иным человеком, нежели прежде. Она повесила голову, как грешница, и чувствовала, как кающаяся, что она ничто в мире, что она не может повредить даже презираемому Арнеру, о чем она прежде думала.

^ СОБАКА МЯСНИКА, - МЫ ТЕБЕ ЭТИМ ОБЯЗАНЫ!

Никто в свете еще не заводил ее так далеко по пути самопознания.

ДА НАГРАДИТ ТЕБЯ ЗА ЭТО ТВОЙ ГОСПОДИН ТЕЛЯЧЬЕЙ ТРЕБУХОЙ И ОВЕЧЬИМИ НОЖКАМИ! (с.308-9, гл.4-20).

Гл.4-22. Арнер болен, на краю смерти. Генерал похудел от сострадания к Арнеру. Между тем Сильвия бродила по лесу как тень, и вздыхала, так что это было слышно издали. Ела и пила однако самое питательное, и как ни низко опускала голову, тем не менее всегда жевала ч/н. Но и теперь она не считала себя неправой, и думала, что Арнер своей судьбой, о которой она жалела менее, чем о блохе, обязан своим глупостям.

Прислуга в доме была так возмущена против Сильвии, что многие при встрече с нею не сознавали, что делали. Кухарка при виде ее обыкновенно бросала на пол все, что держала в руках. Достаточно было бы одного знака, и они бы сбросили ее со стены, а егеря разорвали бы в клочки. Они бесновались из-за болезни Арнера, или скорее из-за ее причин (козней Сильвии и ее поганого егеря). Ухаживающий за птицами бросил Турку (собаке, потравившей крестьянина) мышьяку и сказал: "И ты не должен больше жить, и ты виноват". И когда Турку лежал у конуры уже издохший, коровий пастух ткнул вилами в эту падаль со словами: "Если бы я смел ткнуть вилами в настоящую падаль, я бы не так еще ткнул" (с.213-14, гл.4-22).

Гл.4-36. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ МИНИСТР В ШКОЛЕ У УЧИТЕЛЯ.

Министр весь день провел в Боннале с пастором и лейтенантом (школьным учителем). Он все там осмотрел. Он осматривал долго, подробно и всесторонне, вникал в самые мельчайшие обстоятельства жизни боннальцев и подробно исследовал влияние нового порядка на эти обстоятельства; в конце концов он переговорил почти с половиной деревни, видел хлопкопрядильщика Мейера, Марейли, Гертруду, старика Ренольда, молодую Ренольдшу, Линдербергера, Михеля и даже Гуммеля.

Министр оставался в школе во время занятий, и утром, и после полудня, осмотрел работы всех детей и с живейшим вниманием отнесся к соединению учения с работами; самым точным образом разузнал, насколько одно не мешает другому; словом, не сделал никого вывода до тех пор, пока не увидал и не уразумел всего, и только тогда высказал свое мнение лейтенанту,

ZT. А ленинские министры Крупская и Луначарский, не вылезая из мягких кресел министерских кабинетов, загодя и по одному лишь только местечку замечательного очерка Остроменцкой Н.Ф. ("Народный учит" 1928,1-2), заклеймили с трибун "ужасного" А.С. Макаренко.

и только тогда высказал свое мнение лейтенанту, который, конечно, и сам желал бы выслушать чье-либо суждение: "Я нахожу ваши порядки вполне соответствующими природе человека и его теперешнему общественному положению" (с.346-7, гл.4-36).

Гл.4-38. История государя. Его Светлость вступил на престол на 21-ом г. от рождения; он был одарен ангельской душой, но в то же время был несведущ, как ребенок, и

ПРИ СВОЕМ ВСТУПЛЕНИИ НА ПРЕСТОЛ НАШЕЛ ГОСУДАРСТВО В ДОЛГАХ, НАРОД В НИЩЕТЕ, А ПРИДВОРНУЮ ЖИЗНЬ ПОХОЖЕЮ НА ВЕЧНЫЙ КАРНАВАЛ. (ZT. Н.А. Некрасов 1821-77: "Быстрым праздником вечно бегущая жизнь очнутся ему не дает").

Этого он не хотел. Он хотел иного; он протягивал руку каждому прожектеру; каждый фантазер и льстец имел к нему доступ,

^ А НАРОД СТАНОВИЛСЯ ВСЕ БЕДНЕЕ, ДВОР ВСЕ БЕСПОРЯДОЧНЕЕ, А ГОСУДАРСТВО ДОЛЖАЛО ВСЕ БОЛЬШЕ.

Это почти истерзало молодого человека. У него пропала бодрость, цвет лица, веселость, желания, и он так ослаб, что стали опасаться за его жизнь. Один из его старых лейб-медиков, шутивший еще с его дедом, пытался его подбодрить, и каждое утро, входя к нему в комнату, обыкновенно говорил: "Ваша Светлость! Ваша Светлость! мир есть дом сумасшедших. Оставьте его таким, каков он есть и будьте здоровы!".

И герцог с каждым утром находил все более истины в словах, произносимых каждое утро доктором, и его вера в прожектеров, фантазеров и льстецов действительно падала.

Но душа его не изменилась. Государь был великодушен и тверд, при всякой неудаче не оставлял ничего неиспытанным, однажды сблизился даже с духовенством и нашел там действительно больше заботливости и разумного попечения о некоторых существенных сторонах народной жизни, чего он не находил нигде;

но в общем ему не нравились _ни_ их (духовенства) распорядки, _ни_ их (духовенства) направление. Своего ума он ни за что бы им не продал. И высшие из монахов очень скоро увидали в нем один порок, а именно - самостоятельность, а этот порок в их учебной практике считался одной из худших козней самого сатаны. Словом, с ним церковникам ничего нельзя было поделать. Он все порывал, как только замечал, что дело касается умственного закабаления, и готов был с открытыми глазами заблуждаться, чем с завязанными, может быть, идти в рай.

Так в течении многих лет он как бы носился по морским волнам, нигде не находя для своей души надежного берега, и в конце концов стал искать одного - как бы убить время. Он находился по большей части в одиночестве, сидел по целым часам в своем углу у камина,

часто разводил огонь, пока не становилось жарко в голове, бросал целые пачки бумаг в пламя

и, когда они обращались в пепел, приговаривал: "оставшееся от них и есть их истина" (с.352-4, гл.4-38).

Гл.4-66. ПРИНЦ. - Ты знаешь, Гелидор, я все сделал, чтобы отказаться от мысли о возможности помогать бедным; прошло пол жизни, прежде чем я избавился от этой муки. Что в особенности помогло мне успокоиться, так это вера в N и NN, а также убеждение, что они справедливо объявили непригодными все мои проекты. Поняв справедливость такого суждения, я решил не выслушивать больше ни одного гуманного проекта, пока N и NN не скажут "да" в отношении к/л из них. И вот теперь, если они придут и скажут: "Арнеров проект хорош", суди сам, можешь ли ты или другой кто на свете удержать меня от того, чтобы их выслушать? ГЕЛИДОР. - Мы тогда еще вместе посмотрим, что это такое" (с.510-11, гл.4-66).

Гл.4-67. БИЛИВСКИЙ. - Миллионы государственных доходов пожираются в правительственной неурядице; источники этих миллионов иссякают в трясине того вреда, который терпит народ от царящего среди него беспорядка; а правосудие, при общей заброшенности народа, слепо и необдуманно бьет народ свой дурной рукой и не знает середины между тиранией цепей и еще большей тиранией замысловатого юридического крючкотворства и медленности;

даже общее, по-видимому, благоденствие страны, возрастающий заработок народа и увеличивающиеся суммы доходов есть один обман, если для государства не упрочено благосостояние самых низших слоев.

ПРИНЦ. - Из этого нет выхода, Биливский! Мир есть дом сумасшедших. БИЛИВСКИЙ. - Ваша светлость! В этом доме некоторые комнаты в большем порядке, чем другие. Громадная разница между людьми, которые пользуются хорошим попечением, и теми, которые его не имеют. ПРИНЦ. Я был бы очень рад иметь возможность упорядочить свой народ, но вы знаете, как часто я на опыте убеждался, что ничего невозможно сделать. В мире беспорядка правит слепой случай и слепая лотерея. Чем же вы будете обуздывать все заражающую денежную горячку людей, не забывая однако, что эта мания (одержимость, желанием иметь побольше денег) есть в то же время пружина промышленности, на которую (на промышленность) вы же сами так рассчитываете? - БИЛИВСКИЙ. Ваша светлость! Мы испытали дело и не предвидим другой тяжести, которая может (через предлагаемое) обрушиться на государство, кроме учреждения новой кафедры, чтобы познакомить наших дворян с принципами лучшего управления народом + учреждения комиссии чтобы помогать советом и указанием всем, кто обнаружит некоторую склонность осуществить на деле совокупность этих принципов. ПРИНЦ. Что же получается? Вы хотите без насилия, навязчивости и без притязательного своевольного вмешательства увеличить домашнее благополучие народа? (с.512-17, гл.4-67).

Гл.4-46. Если человек слишком превозносит кое-что хорошее, имеющееся в нем, как мать превозносит ребенка, которого любит до безумия, а все другое хорошее и полезное как пасынка ставит далеко ниже своего сокровища, то подобный человек губит то доброе, что в нем есть, как подобная мать в одно и то же время губит и а) своего ребенка, и б) своего пасынка.

То же самое бывает в случаях, когда человек а) все делает помимо разума, и в том случае, когда он б) все основывает только на разуме. В первом случае у него - чума души, во втором случае - чума разума. В обоих случаях он заставляет в себе умереть пренебрегаемую, "пасынковую" часть самого себя.

Но стагнация одной половины человека заражает также и ту половину, которую человек сделал себе избранной, как будто она одна только и должна в нем жить и пребывать.

Между людьми, зараженными чумой рассудка, и теми, которые заражены чумой души, существует вечная вражда, и конца нету этим бессильным больным желаниям попрать пятой и сокрушить главы инако к разуму или инако к душе со-расположенным.

И чем больше развивается в этих врагах друг друга их болезнь односторонности, тем яростнее становится с обеих сторон желание попрать, сокрушить, опозорить, заклеймить противоположное.

Арнер просил крестьянина подробней описать ему людей, которые больны чумой рассудка, и потому Христоф продолжал. -

Больны этой болезнью все те, которые так любят истину, как покойный Киллер любил счет; - он очень легко мог высчитать крестьянам в трактире, сколько минут каждый прожил или сколько капель воды вытекает в течении часа из колодезной трубы, но вовсе не замечал, если трактирщик вместо того, чтобы требовать с него деньги за 3 кружки вина, им выпитого, требовал за 4.

Больны чумой рассудка, например, те проповедники, которые принесли с собой в деревню целые мешки и повозки рассудка (ZT. истмат, диамат), а между тем если бы они имели истину и все добро РАССЫПАННЫМИ ПО ЗЕМЛЕ, так что надо только собрать, то у них не было бы для этого ни спин, ни рук, и они скорее предоставили бы все зерна истины на съедение воробьям, а затем превратили бы свои большие повозки для провоза истины в повозки для прогулок, большие же дутые мешки "истины" превратили бы тогда в экипажные подушки для себя и своих жен.

И те, продолжал Христоф, больны чумой разума, истина которых похожа на ледяные горы, которые хоть и высоко вздымаются к солнцу, но не тают; капля дождя в долине имеет больше значения, чем целое море подобной истины подо льдом и в недоступных расщелинах (с.391-2, гл.4-46).

Гл.4-47. Помещик-реформатор однажды вечером пригласил к себе Марейли и целый женский Союз поддержки реформ в деревне, а также старика Ренольда. Зашла речь об операции этого Союза по подписке крестьян на деньги для прогрессивного учителя. Арнер не мог поверить тому, что женщины и Ренольд смогли убедить жмотов-крестьян обещать дать денег, чтобы удержать в деревне хорошего учителя. Марейли сказала на это Арнеру. - К крестьянам относятся несправедливо, предполагая, что они неохотно тратят деньги на детей; они только никогда не делают этого до тех пор, пока не увидят и не убедятся, что это в к/н отношении полезно.

Н.Г. Чернышевский т.9, М.1949: Джон Стюарт Милль: "...ПРАВИТЕЛЬСТВО БЛАГОНАМЕРЕННОЕ И ДОСТАТОЧНО ЦИВИЛИЗОВАННОЕ СПРАВЕДЛИВО МОЖЕТ... ПРЕДЛАГАТЬ ЛЮДЯМ ЛУЧШЕЕ ВОСПИТАНИЕ И ОБРАЗОВАНИЕ, ЧЕМ КАКОЕ СТАНЕТ САМО СОБОЙ ИСКАТЬ БОЛЬШИНСТВО ЛЮДЕЙ..." (с.714).

(ZT. Антон Семенович Макаренко больше уповал не на правительство, а на общественность).

"А думаешь ли ты", спросил помещик, "что если бы дать родителям возможность ИСПЫТАТЬ принципиально новое устройство школы, и если бы они убедились, что детей в воспитании, да и в образовании, можно повести дальше, чем они (родители) сами и обычные школы в состоянии были бы это сделать, разве ты думаешь, что родители во многих местах добровольно и с охотой дали бы денег, чтобы заплатить людям, для этого необходимым?" - "Повсюду и наверное с охотой сделали бы это", сказала Марейли и все женщины, а также старик Ренольд.

Ренольд опровергал несправедливые крики, что для улучшения школ требуются огромные суммы денег. Скорее будет недостаток в ловкости и в знании дела.

"И в людях", сказал боннальский пастор.

"Нет", отвечал лейтенант (ZT. учитель), "была бы только ловкость и правильный взгляд на дело, а людей, каких нужно для этого, почти без труда можно приготовить, - за это я поручусь!".

Скоро совещание согласилось, что если принять во внимание, что:

а) родители охотно, - особенно на первых порах, - помогут деньгами таким реформаторам школы, и что

б) каждая хорошая школа должна быть основана на труде, так что школа и сама по себе найдет заработок,

то разговоры о больших денежных издержках, которые повлечет за собой повсеместная реформация школ в школы-хозяйства, прекратятся сами собою.

Лейтенант еще раз сказал: "Если устроить школу-хозяйство дурно и наполовину, то она, действительно, будет дорогостоящей туфтой; но если устроить ее правильно и вполне

(ZT. по Антону Макаренко, Игнатию Ионину, Ал-дру Мирандову и т.д.)

то может случиться даже, что школа-хозяйства сама принесет доход, - хотя в принципе к отказу от дотаций и к полной самоокупаемости ни в коем случае не следует стремиться" (с.395-6, гл.4-47)

Гл.4-68. ВОЗРАЖЕНИЕ. Опыт противоречит уверению, будто можно какой-либо народ в мире довести до порядка. ОТВЕТ. Древняя история по крайней мере указывает, что во многом можно улучшить положение народа. ВОЗРАЖЕНИЕ. Все устремления для народа, как ни хорошо их задумывают и осуществляют, всегда вырождаются. Все они часто быстрее ветра становятся простыми бенефициями (пустыми декларациями). ОТВЕТ. (Туман). ВОЗРАЖЕНИЕ. Управляющим, администраторам всех рангов, директорам всех видов вообще недостает старательности и того тона, который необходим в серьезных преобразованиях жизни и нравов. ОТВЕТ. Управляющие - такие же люди, как и все прочие; их старательность и их тон зависят от обстоятельств. (ZT. Главное - не допущение шкурников). ВОЗРАЖЕНИЕ. Они (управляющие всех уровней) слишком ленивы, капризны и нетерпеливы, и у них совсем нет ни характера, ни настроения, которые необходимы в серьезных преобразованиях жизни и нравов. ОТВЕТ. Они таковы не в следствии к/н заговора. У них есть недостатки как и у других людей, и как других людей - их можно исцелять. (ZT. Главное - не допущение шкурников). ВОЗРАЖЕНИЕ. Сам народ не допустит помогать себе. ОТВЕТ. Это напрасный поклеп на народ. ВОЗРАЖЕНИЕ. На сто человек в окружности нельзя собрать 6-7 таких годных для дела лиц, каких случай собрал около Арнера. ОТВЕТ. Можно сознательно, специально, искусственно собирать людей, если уж их не собрал случай. Далее, после серьезного апробирования в новационной теории и в осуществляющей эту теорию новационной практике для последующих осуществлений (не менее успешных) едва ли потребуется более 1/10 части того ума, который требовался изначально авторским основателям пути.

Надо предполагать серьезно поставленную компиляционную проработку:

для всех частей дела приготовлены будут таблицы, предписания, руководства, так что учителя, пасторы, купцы, деревенские судьи, отцы семейства, матери, словом все, до школьников включительно, найдут проторенные пути,

а найдя и осмыслив эти пути, они, по составленному даровитыми компиляторами плану смогут пойти и ринуться осуществлять осуществимое.

ВОЗРАЖЕНИЕ. Подобными обширными начинаниями в пользу народа и подобными государственно-масштабными задачами мы только обратим непомерно большое количество людей в политических болтунов. Появятся тысячи неожиданных и экзотических притезателей, на деле создающих и творящих лишь беспорядок. ОТВЕТ. (Туман). ВОЗРАЖЕНИЕ. Арнеров план губит единственную основу всякого истинного гражданского порядка: учение веры. ОТВЕТ. Учение веры так же не единственная основа и не единственный фундамент всякого гражданского порядка, как она не единственный фундамент портновского или сапожного ремесла. Религия безусловно божественна, и страх Господень несомненно полезен для всякого дела; но учение проходит через человеческие руки и уста, и нередко бывает не совсем чисто. Поэтому всегда должно отделять человеческое в учении о вере от самой веры. Этой последней, равно как любви и надежде на Бога, чувству благодарности человека к своему Творцу и т.п., ничем нельзя лучше помочь, как: упрочивая и обеспечивая людям их домашний и общий порядок. ВОЗРАЖЕНИЕ. Степень благосостояния, подобная той, о которой мечтает Арнер, сделает народ дерзким и опасным для правительства. ОТВЕТ. Вовсе не так, а совсем наоборот. Нужда, не безопасность и беспорядочность делают человека дерзким. Никогда народное благосостояние, основанное на труде, прилежании и порядке, не станет опасным для правительства.

ВОЗРАЖЕНИЕ. Путь Лепелетье и Макаренко неосуществим. ОТВЕТ. Следует попытаться (с.519-22, гл.4-68).

Гл.4-70. Комиссия специалистов (в частности, юристов) исследует Арнеровы реформы. Они заметили, что Арнеровы формы процесса можно упростить еще больше, и говорили: по-видимому, вводя неуклюжий церемониал в процесс, Арнер мало обратил внимание на то настроение, которое неизбежно должно сделаться преобладающим в его народе благодаря постоянному пользованию его учреждениями. При грубом состоянии сельчан и при неурядице, которая способствует их дикости, в которой они и прибывают, равно как и при начале лучшего управления, эта стеснительная неуклюжесть церемониала в пред-судебных и собственно судебных процессах представляет, да, существенную пользу. Но по мере того, как народ теряет свою грубость и делается честнее и нравственнее, - неуклюжий церемониал в процессе становится излишним. Но это Арнер скоро сам узнает по опыту (с.529).

Гл.3-60. Ренольдша и ее мать. Мать бранилась с дочерью уже часа два за то, что она так заботилась об этой процессии нищих детей.

(ZT. Праздник, который устроил для бедных детей деревни помещик Арнер; Ренольдша помогала детей помыть, причесать, приодеть на праздник. И вообще она поддерживала все гражданско-преобразовательные и педагогические инициативы помещика-реформатора).

- Ты думаешь, что с меня не довольно, что ты так неблаговоспитанна и судишь о людях очертя голову? Ты хочешь теперь, чтобы и о твоих сестрах кричали, что они такие же, как ты, чтобы они не могли выйти замуж ни в один порядочный дом? ... Что тебе от помещика? Какое тебе дело до этого дурака? ПОЧЕМУ ТЫ НЕ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО ТОТ, КТО ЖИВЕТ В ДЕРЕВНЕ, ДОЛЖЕН ДЕРЖАТЬ СТОРОНУ ДЕРЕВНИ И ТЕХ, У КОГО ХОТЬ ЧТО-НИБУДЬ ЕСТЬ, А НЕ СТОРОНУ НИЩИХ?...

В гневе старуха пошла к другим своим дочерям и спросила, как по их мнению, может ли подобное дитя пойти на небо, когда умрет? Сестры "кругом виноватой" ответили матери, что было бы желательно надеяться на лучшее. Но мать возразила: "Это трудно, поверьте мне"... (с.154-7, гл.3-60).

По второму изд. (1790). Помещик Арнер только что получил письмо от своего друга Биливского, который писал ему:

"Друг! невозможно привести в порядок твои деревни так скоро, как ты рассчитываешь. Люди, которыми так долго пренебрегали, будут считать невыносимым бременем всякий путь права и порядка, по которому захотели бы их вести. Поэтому, если ты хочешь в своих конечных целях действовать глубже, а не поверхностно, и не хочешь играть с людьми одну только комедию, то ты, конечно, испытаешь, как все будут против тебя...

Человек, давно и глубоко одичавший, во всех отношениях ненавидит того, кто захочет вывести его из этого состояния одичалости, и будет смотреть на него, как на своего врага.

И ТО ПОМНИ, МОЙ ДОРОГОЙ: НИ ОДИН ЧЕЛОВЕК НИКОГДА С УСПЕХОМ НЕ ВОЗДЕЙСТВУЕТ НА ЧЕЛОВЕЧЕСТВО В ВЕЛИКОМ И ОБЩЕМ, ЕСЛИ ОН НЕ НАЧНЕТ С УПОРЯДОЧЕНЬЯ ЛЮДЕЙ, КАЖДОГО В ОТДЕЛЬНОСТИ, ПРИТОМ В ИХ САМЫХ ТЕСНЫХ ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЯХ" (с.12, гл.1-2).

Гл.1-100. Ответ Арнера. "... Ты совершенно прав, говоря, что сильно одичавший человек смотрит на всякий путь права и порядка, в который его хотят привести, как на невыносимое иго, и для него ничего нет легче, как видеть своего врага в человеке, желающем вытащить его из жизненной грязи. Но это не может заставить меня отказаться от намерения все-таки ВЫТАЩИТЬ его из грязи, ХОТЯ БЫ ПРОТИВ ЕГО ВОЛИ..." (с.229).

Помимо прочих (и разных, и великих) достоинств, "Лингард и Гертруда" Песталоцци - это как бы и шолоховская "Поднятая целина" наоборот.

Гл.2-21. Главным желанием богатых крестьян и крестьянских властей было помешать разделу выгона. (ZT. он, - такой раздел, - планировался
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15



Похожие:

\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) iconСмиренный чудотворец
Казалось, что этому гнёту не будет конца. Что делать? Как быть? Кто может объединить и поднять народ против ненавистного врага и...
\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) iconСура «ан-Наср»
Всевышний обрадовал своего Посланника благой вестью и научил его тому, что надо будет делать, когда сбудется обещание Господа. Наряду...
\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) iconДокументы
1. /Как победить жидо - масонов, и что делать!!!!!.doc
\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) iconКнига «Конвенция о правах ребёнка»
Из словаря Ожегова: «Право охраняемая государством, узаконенная возможность что-нибудь делать, осуществлять»
\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) iconОснова: Познакомиться и начать вместе ориентироваться
Поиск ответа на вопрос «Изменение климата – что делать?» при помощи «Дидактического креста»
\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) iconДокументы
1. /Философия полной победы.doc
\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) iconУчим детей делать уроки
Ребенок плохо запоминает, не успевает, делает все медленно? Чему и как следует научить школьника, чтобы делать уроки и домашнее задание...
\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) iconКвадратные уравнения. (8 класс)
Эпиграф к уроку: "Предмет математики настолько серьезен, что полезно не упускать случая делать его немного занимательным"
\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) iconКлассный час в 1 классе Учитель начальных классов: Ерёмина Н. Г с. Курасовка 2008 г. Что делать при пожаре
Оборудование: телефон; слайды, поясняющие, как вести себя во время пожара
\"Что делать?\", но не Н. Г. Чернышевского (1828-89) iconАвгуст Стриндберг
Особое значение имела для него работа в Королевской библиотеке, давшая возможность будущему художнику познакомиться с произведениями...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©ex.kabobo.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации